Hallo Schmucki,
hier die Übersetzung:
Liebst du mich wirklich Ratu. Dus sagst, noch ein wenig Zeit. Ich kann nicht sehen, wie traurig du bist. Ich liebe dich sehr.
Ratu schimpft zu Hause, macht nichts, ich komme morgen früh.
Das ist wirklich eine freie Übersetzung, da einige Worte keinen Sinn ergeben. Das ist ein schlecht geschriebenes Singhalesisch.
Manche Worte habe ich als Singhalesin nie gehört, z.B. rewecke Kanal.
Auch die Grammatik ist komisch.
Ich hoffe trotzdem, dass ich dir weiterhelfen konnte.


LinkBack URL
About LinkBacks


Zitieren
